Frifot, the acclaimed Swedish traditional music trio, will return to
the Bay Area in April for two concerts. Last here in September 1999, they
played to a sold-out crowd at Berkeley's Freight and Salvage. Per Gudmundson
(fiddle, viola, bagpipes, and voice) is one of Sweden's best fiddlers and
bagpipers. He is especially known for his poetic interpretation of traditional
tunes. Ale Möller (mandola, flutes, harp, hammered dulcimer, harmonica,
and voice) is well known for his innovative treatment of Nordic music.
Lena Willemark (voice, fiddle, and flute) is a fantastic fiddler and an
extremely distinctive singer. See also the review (page 8) of their newly
(10/99) released recording.
The concerts are scheduled for the evenings of Saturday, April 15th
in Sebastopol at Powerhouse Brewing Co., and Monday, April 17th at Freight
& Salvage in Berkeley. See the Announcements, page 11,
for detailed concert ticket purchasing information. §
MIDSOMMAR - An ancient Swedish festival and a German Maypole - by WesLudemann
This
rather ornate pole illustrates several of the maypole components mentioned
in the accompanying article. It has a circle suspended from (and encircling)
the top of the pole (a possible remnant of fertility rites), and circles
suspended from not one, but 2 cross pieces. Most maypoles incorporate only
one or at most, 2 of these elements. Many are simple uprights with no extra
features. Elaborate poles are more common in the province of Dalarna.
Midsummer may be Swedish, but its best known symbol, the Maypole, was
brought from Germany, probably by Hanseatic merchants. It gradually replaced
the bonfires celebrating mid-summer in earlier times. Midsummer bonfires
are still found in Finland and other eastern Baltic countries. But why
a "Maypole" in the middle of June? May, (Swedish maj,) comes from
the verb maja, probably of German origin, meaning "to decorate
with greenery."
The morning of midsummer day, Swedes decorate their homes, cars, churches,
dancing pavilions, and auditoriums with garlands of flowers and leafy branches.
Then the Maypole is decorated with greenery and flowers. The pole is raised
in the midafternoon; usually there is one in the center of the village
square. Once the pole is raised, dancing begins, starting with children's
dances in a circle around the pole. These are followed by a dance in a
barn, or on a jetty or outdoor pavilion. Individual families might raise
their own poles, and of course one is raised at the village gammalgård
prior to a night of dancing. The tall pole penetrating the sky is a phallic
remnant of pre-Christian tribute to the growing forces of nature. The cross
arm may have been added when the Church appropriated the midsummer festival,
as they did for so many pagan customs.
Other decorations are added to the cross. Two circular rings just below
the arms of the cross are common, as is the diagonal arrow, the symbol
of Dalarna, placed above the cross arms.
During our first trip to Sweden we took the train from Stockholm to
Mora the day before midsummer. All of the reserved seats had been booked,
so we got on the one train to Dalarna with open seating. Open seating was
a misnomer, as we had to stand for the entire trip. ? In the vestibule.
It was crowded with revelers and baggage. At each stop we all got off,
unloaded our baggage, and then reloaded before the train started out. An
interesting trip.
We attending two Maypole raisings that day, the first in Utmeland,
where a spectacularly tall pole was raised, and the second in the center
of Mora, which was followed by children and their mothers dancing around
the pole. In the evening our host took us to the Orsa Gammalgård
for the dance there. The roads were aswarm with teenage drivers, and the
front of each car was decorated with boughs of spruce and birch.
Midsummer celebrates the summer solstice, the time when the sun is
at its greatest distance north of the ce-lestial equator, and appears to
move neither north or south. This happens about the 21st of June, when
the sun enters the sign of Cancer. The Christians, of course, laid claim
to the festival, and dedicated the 24th of June to St. John the Baptist.
In many countries, midsummer is still celebrated as the Feast of St. John.
I have read that the Norwegians and Danes light their Saint Hans fires
on June 24th. The summer solstice and/or June 24th can fall in the middle
of the work week. Thus, in 1952, the Swedish Midsummer day was defined
as the Saturday on or nearest the summer solstice.
The summer solstice was celebrated in pre-Christian times by, for example,
the druids of southern England, and the worshipers of the Asa gods in Skåne.
Snorri Sturluson's book "Heimskringla" relates that the peasants
made sacrifices at midsummer.
The midsummer celebration has long had the character of a fertility
festival. ? "Midsommarnatten är inte lång, men det sätter
många vaggor i gång," as the old proverb says. ? "The
summer night is not long, but it sets many cradles to rocking." The
birth rate in Sweden, by the way, is noticeably higher in March and April
than in other months. Remnants of fertility rites still exist.
During ancient midsummers the eager girls didn't just stand with both
feet on the ground. If they could jump over the sacred place's sun-symbolizing
midsummer fire, the Balder's bonfire, they would soon be both married and
pregnant. Nowadays most are more cautiously curious about their future.
The best way for a girl to find out whom she will marry is for her to pick
a bouquet of seven or nine different varieties of flowers, each from a
different meadow or ditch, and place it under her pillow. Then she will
dream of her groom-to-be. Another way to learn of future events is to eat
"dream herring" or "dream porridge" with plenty of salt in it.
According to folk belief, the dew of midsummer night is believed to
have special properties. It is extraordinarily healthful for both man and
beast. He or she who collects it in a small flask can use it to cure illnesses.
On the whole, water was important at midsummer, and to bathe in and drink
water from forest springs has been a rite since Viking times. However,
the dangerous Näcken must be bound in place by sticking a long knife
into the bottom of the spring.
The whole holiday is associated with superstition and magic. According
to folk belief the fern blooms (!) at the stroke of midnight on midsummer.
If you are lucky enough to see it, the bloom brings luck and happiness.
Rain on the morning of midsummer day means that it will continue to rain
for forty days.
In short, the woods on midsummer eve are filled with strange spirits,
as Shakespeare knew when he wrote "A Midsummer Night's Dream." §
Scandia Camp Mendocino still has room left for couples, men and musicians. There is currently a waiting list for women ? if more men sign up, more women will get in. Details may be found in the Announcements, page 10 and in the Calendar Section of this newletter. §
More about Kalevala Epic Poetry
- by Anja Miller
Editor's note - a section of Anja Miller's Kalevala article was
inadverdantly omitted from the last issue. Here it is, along with a small
section of the article that follows the omitted section.
Kalevala poems have a unique form. This meter, trochaic tetrameter,
is a line of eight syllables, occasionally nine or ten. There is no rhyming
but lots of sophisticated alliteration. Another distinguishing feature
is called a “retardant,” the repetition of an idea first on one line, then
the next, in different words; this is useful in the typical narrative situation
in order to emphasize each stage in the progression of the story. When
Henry Longfellow set out to write his Song of Hiawatha, he made good use
of the Kalevala meter and style.
Melodically, Kalevala songs are simple, mostly limited to the five
notes of the 5-string kantele. In ancient times, everyone knew how to sing
these poems; later only special masters retained them. The songs were as
well suited to everyday life as to festive occasions. Anyone who has heard
the group Värttinä (translation: Spindle) can recognize
the simple basic cadence in their songs. Sari Kaasinen, the group’s leader,
researched and retrieved many of their songs from tribal areas away from
today’s Finland.
My personal favorite Kalevalaic poetry is a welcoming song, where the
host or hostess calls for the door jambs and threshold to give way for
the arrival of an honored guest. Even if you don't know the language, the
alliteration should be clearly visible.
Kamanat kohottukohot
lakin päästä ottamatta.
Kynnykset alentukohot
kengän kannan koskematta.
Pihtipielet välttyköhöt,
ovet ilman auetkohot
vieraan tullessa tupahan,
astuessa aimo miehen.
Kalevala and Kantele recordings
Here are descriptions of just a few of the many recordings containing music of the Kalevala or played on kantele. Many more examples can be found on the webpages of the companies listed at the end of each review, and in the reference article on page 9.
Folk Voices ? Finnish Folk Song Through the Ages
This chance find, from Tower Records, is one of my favorite new CDs.
It presents us with an overview of Finnish vocal folk music from ancient
times to modern. The cuts seem to be taken from previously released albums.
( The performers are known artists, but there is no recording information
given, so I'm guessing on this.) The singers are some of Finland's finest
folk music professionals, and I'd guess that these are some of the best
cuts from each. The CD starts with a couple of Kalevalaic songs, and then
works its way up to more modern times. It includes love songs, songs sung
to polska tunes, a hymn, a magic spell, some extraordinarily beautiful
cow calling, and a lullaby, along with the usual songs. Rather than using
the often hard to listen to archival recordings of the early days of folk
music collecting, the CD contains modern recordings sung in styles appropriate
to the times they represent. These provide a good way to get a feel for
where the Kalevalaic songs of Värtinä originated.
The groups and individuals represented are: MeNaiset, Heikki Laitinen,
Von & Af, Tellu, Meri Tiitola, Tiina Kaaresvirta, & Petri Torpela,
Tallari, Erik Siikasaari, Sanna Kurki-Sounio, Pia Rask, Sirkka Moström,
and Marianne Maans. It's thoroughly enjoyable listening, and one need not
know that it's a history lesson unless one reads the liner notes. These
notes are extensive, giving a short overview of Finnish folk music, comments
about each tune, and the songs' texts. Liner notes are in both English
and Finnish.
ODE 934-2, © 1999, Ondine Inc., email: <ondine@ondine.fi>,
Web page: <www.ondine.net>. This recording was made with the Sibelius
Academy Folk Music, Department 26, Webpage: <www.siba.fi/ Yksikot/Kamu>.
Finlande, Musique traditionnelle
The French have begun to take a great interest in Scandinavian music
in recent years, and this is just one of many fine Scandinavian recordings
being issued on French labels. This also is an overview of Finnish musical
styles through the ages, and it features a mixture of field recordings
and professional folk musicians. The field recordings may not be polished,
but are pleasant listening, with no wavery old voices or hissing scratches.
All recordings (both field and professional groups) were made by the Finnish
Broadcasting Company (YLE). There are a couple of Kalevaic songs and some
tunes played on kantele and jouikko (3-stringed bowed harp,
stråkharpa
or talharpa in Swedish). The CD continues with its folk music history
up to the present day. It's charming to listen to, although not always
beautiful. If you have even a little bit of curiousity about Finnish folk
music, this would be a good buy. A very nice introduction to Finnish folk
music's history and lavish notes on each cut are included in French, English,
and Finnish, but unfortunately no lyrics are included.
HM 79 ADD, Ocora, Radio France, 1996, Harmonia mundi s.a.
Kantele
This CD, issued some time ago, is a re-issue of the old vinyl record
Vanha
ja uusi kantele (The old and new kantele, SFLP 8578 ©1978)
with the addition of a couple of cuts from the collection
Lauluja Lapista
(Songs of Lapland) from the 1969 album Keskitön auringon lauluja
(Songs of the Midnight Sun, SFLP 8500). Both albums are classics,
and this re-issue is well worth one's money. The kantele produces a harp-like
sound, which can range from quite delicate to driving and aggressive. This
CD shows off a variety of playing styles. The kanteles used range from
a 5-string kantele strung with horsehair ? as the first kanteles were made
? to modern kanteles with 36 strings. Also used is a kantele with a lever,
similar to the levers on harps, which can change the pitch of the strings.
This allows accidentals in the music, and even allows for modulation from
one key to another. The kantele is closely linked with the Kalevala story,
as well as its retelling by storyteller-bards. Musicians are Martti Pokela,
Eeva-Leena Sariola, and Matti Kontio.
FACD 018, Finlandia Records.
Värttinä
This is the name of a wildly popular women's folk music group, as well
as the name of their first CD, released in 1987. My copy is old, and liner
notes are in Finnish. Unfortunately there are no notes describing the history
of any of the tunes. The group has taken traditional folk music from the
eastern parts of Finland and transformed it for performance. The cuts range
from reflective to wildly exuberant. Much of the music and lyrics are Kalevalaic.
Their albums, listed below, are great listening.
Värttinä, (First Album) 1987, Finlandia Innovators
0630-18062-2.
Musta Lundu/Black Bird, 1989, Finlandia Innovators
3984-23229-2.
Oi Dai, 1990, Spirit/Polygram SPIRITCD 4 (Finland)
Xenophile GLCD 4014 (US).
Seleniko, 1994, Spirit/Polygram 517 467-2 (Finland)
NorthSide NSD 6022 (US).
Aitara, 1994, Xenophile 4026.
Kokko, 1996, Nonesuch 79429-2.
Vihma, 1998, Wicklow/BMG 09026-63262-2.
Ilmatar, 2000, Wicklow/BMG.
All these may be found on the Digelius webpage: <digelius.com/scanmail.htm>,
email: <pap@dighoe.pp.fi>
Fiddle Tips ? Left Hand and Fingers?
by Sarah Kirton
Last time we discussed how to hold the fiddle, and the time before,
we discussed bowing. Now we'll put all of that together with the left hand
and fingers to create a beter tone. Start with reviewing how to hold the
fiddle. Balance it at the collarbone, find the best angle for the fiddle
in relation to your body plane and balance the neck end on that basal "lump"
at the base of your index finger (see Figure 1). Review holding (actually
balancing) the bow, and proper bowing. Then proceed with this next set
of steps toward playing well.
A bit of review
Find a place for your left hand on the fiddle neck where your first
finger on the D string (E natural) is both in tune and comfortable. Your
thumb should be directly across the fiddle neck from your first finger.
(see Figure 2). This is "home." Now let's do some checking of hand and
finger position. After each check point, recheck "home" for comfort and
intonation. If you need to, readjust home's position. The first two check
points should be familiar by now.
Point 1. Make sure your lower arm, wrist, and the portion of your hand
below your fingers make a straight line when viewed from the left in a
mirror. The bathroom's often the best place for this (see Figure 3).
Point 2. The fiddle neck should be resting lightly on the lump at the
base index finger knuckle, with a bit of support from the side of your
thumb ? probably somewhere around the last thumb joint or a bit above or
below. You shouldn't really need to crook any of your thumb knuckles much,
but this will depend on your bone structure (see Figures 3 and 4).
Figure
1. Finding the "basal index finger lump" to rest the fiddle on. Place thumb
opposite first finger, straight up and down. This also illustrates a worst
example of a wide angle between the fiddle neck and the plane of the hand
(talked about fairly late in this article).
Figure 2.
Nice arched finger position, thumb directly across from first finger.
Figure 3.
Beautiful line from palm down through wrist to elbow. Thumb opposite the
first finger, sticking up above fingerboard a bit. Whether your thumb extends
above depends on your bone structure. Nice arched fingers.
Figure 4.
Thumb opposite 1st finger, even with top of fingerboard (see Fig. 3). Fingers
hover OK, but could be a lot closer. It’s only required that they not touch
the strings! Angle between plane of hand and neck is nice and small here.
Figure
5. What fingers should look like when playing. This thumb is a bit laid
back - it should be closer to straight up and down, - this may depend on
bone structure. It's sure not opposite the first finger, though, and that's
bad. Fingers are beautifully arched & hovering, and arm, wrist, and
hand make a fairly straight line. Wrist is a little bit "out," which is
the direction to sin in if you feel you need to sin. People with long arms
may need to have the back of their wrist slightly "out" like this. Try
your best to keep it straight, or only slightly off the straight. The ultimate,
unforgivable sin is to lay your palm against the bottom of the neck, so
that the angle at the wrist bends in the opposite direction of this player's.
Arched fingers, no fingerprints
This is a new point, and a very important one. Play E natural ? first
finger on the D string. Your first finger should be curved over the fingerboard
in a nice arch. Actually, all your fingers should approach the string this
way when you play (see Figures 4 and 5). Look at the angle of the last
(fingernail) section of your finger to the string and fingerboard. This
should be close to perpendicular ? from both where you, the player view
it, and from the side view you see in the mirror. Use the tip of the finger
to press the string against the fingerboard, not the flat fingerpad,
where your fingerprint is. We don't want to leave any usable fingerprints
on the fingerboard! Besides frustrating any budding detectives amongst
us, there are several reasons for this. This gives a much clearer tone
than the fingerprint method. Why this is, I'm not sure. Both methods depend
on using bone as the hard point of contact. Perhaps there's less finger
padding to interfere with the string's vibration with the fingertip method??
Try playing using both approaches, using your best bowing in both cases.
There should be a discernable difference in tone quality. (If your fingernails
are too long to play on their tips, cut them.)
Actually, if you peer down the fingerboard along the string path while
playing with one of your fingers down ? even down hard ? you'll see there's
actually an air space between the finger and the string. This may be easier
to see with someone else's finger and fiddle. This phenomenon does not
negate the fact that you have to press hard enough to get a good
tone.
It seems to me that it’s easier to get a good firm pressure on the
string with an arched finger and the resulting straight?on approach of
finger to string. The architecture of the arch helps to create and hold
the pressure, so that I don’t need to do as much work. My arm doesn’t get
nearly as tense or tired if I’m careful to maintain a good arched finger
and perpendicular approach. It’s the arm muscles that drive the fingers,
? feel your forearm sometime as you move your fingers.
Another reason for using the fingertip method is that the arched finger
lets you adjust pitch very quickly and easily. Try this by simply leaning
your finger forward (toward you) or back. (i.e., lead with your knuckle,
not your fingertip.) Hear the difference in pitch you can make just with
this simple motion. With familiarity, pitch adjustment becomes automatic,
and requires very little effort. Compare it with the effort needed to create
a similar pitch correction using the fingerprint method. Finger placement
needs to be just as exact in either method to be in tune, but correction
is much easier with the fingertip method. It's also easier to hear how
to correct it, since your tone quality will be better. Personally, I think
it's easier to play in tune the first time using fingertips. Arched fingers
give much finer control over finger placement than the fingerprint method
(which often involves locked joints ? and/or the opposite ? the middle
finger joint bent about as far as it can bend.)
Now ? about the strength and flexibility of the fingertip position.
An arched finger produces a very strong, flexible position without a lot
of effort. Think about those old Roman arches ? strong and flexible enough
to withstand centuries of weight, stress, earth settling, and other movement.
Your fingers should be like this when they're down ? firm and flexible.
This position is easy to hold ? letting you stay in tune even when playing
double stops (hardingfele players take note), and allowing you to correct
pitch quickly and easily. I also suspect it helps prevent repetitive stress
syndrome problems. (Point 1 is probably quite important for this reason,
too.)
Finding "home"
By now you should have a good idea of where "home" is on the fingerboard.
Leave home by moving your hand down (toward the scroll). Most necks widen
a bit as they transition into the peg box. Where is "home" along this widening
process for you? Now move your hand up the neck a bit to feel its contour
there. Practice finding home, concentrating on letting your hand, especially
the thumb and "inside" edge of the palm/index finger, remember what home
feels like. Several fiddlers I know have a habit of letting their hand
slowly slide up the fingerboard toward the bridge as they play, so that
every note they play is sharp. (I suspect they aren't holding the fiddle
quite right, either.) Be aware that this is a common problem, and nip it
in the bud. Run through all the points we've discussed so far each time
you try finding home. Make it a habit to do this each time you pick up
your fiddle, start playing a tune, or shrug your shoulders in the middle
of playing. Soon, these checks will become second nature, as I suspect
they are for most fiddlers and violinists. I suspect that the better a
fiddler, violinist, or violist is, the more subconsciously aware they are
all the time of "home" and these checkpoints.
How hard to press??
We talked last time about pressing just hard enough to get a good tone
without strangling the fiddle. Try playing a scale ? very slowly, listening
to each note ? using arched fingers which approach the fingerboard perpendicularly.
No fingerprints, please. No incipient cramps in the thumb, hand, arm, neck
or back, either. Use your best bowing, letting the bow bite gently into
the string for the entire long bowstroke. Keep your bow hand, arm, upper
arm, shoulder, neck, and back relaxed, too. Compare the tone you get this
way with what you get using fingerpads. Then vary the finger pressure to
find out how hard you have to press to get a good tone. Don't grip with
your hand or thumb. Your fiddle is resting on your index finger lump, remember?
(Well, you may need to increase thumb pressure just a little bit, but not
much.) The only increase in pressure should be straight down. The
aim is to find an optimal point somewhere between strangling and wimpiness.
Only you and your ears (or perhaps the ears of some friends) can determine
which pressure gets the best results. Revisit this "least necessary pressure
check" often. If you're a beginner or are in the middle of a major readjustment
in how you're doing things, do it even more often. As you get more comfortable
balancing the fiddle, fingering will probably require less effort for the
same pressure ? which is great since it takes less of a toll on you.
Pressing straight down helps with at least a couple of things. First,
it helps to keep your hand from slipping up or down the fingerboard. And
even nicer, pressing straight down helps trap the fiddle between your fingers
and the two major supports for the fiddle: your "basal index finger lump"
and your collarbone. Pressing straight down stabilizes the fiddle, and
the architecture of your nice Roman arch helps maintain (or maybe even
create??) the pressure, so you won’t be nearly as tense.
Hovering, waving, and telephone poles
Another invaluable habit, especially when playing quickly, is to let
your free fingers hover over the fingerboard as if you were just about
to use them. Don't let them wave around in the air or curl up against your
palm. A common variant on waving are fingers which stick straight up in
a (rather tense) telephone pole imitation. Some fingers stick out at an
angle towards the G string ? like a telephone pole that's been in a bad
storm. Little fingers are especially good at this telephone pole thing,
with first fingers a close runner up. (My own little finger is a real master
at t?pole leaning ? I have ongoing discussions with it, some of which are
not very nice. If I’ve gotten too careless, the only way I can recover
my good habit is to press my little finger against my curved third finger
when neither is in use, and glare at it constantly in a threatening manner).
Many fiddlers are afflicted with one or several of these finger waving
disorders. And many of us teachers carefully move our free fingers out
of the line of sight so our students can see which finger we're using to
play a note. They unconsciously (or perhaps they think it's what they should
do??) copy this finger waving/curling/t?pole bit. DON"T COPY THIS!!! Non?active
fingers should hover over the fingerboard, just above the position they
would take if they were playing. Keep them nice and curved while hovering
(see Figures 4 and 5). If possible, try to prepare ahead by hovering over
the next string they'll play on. Keep them as close to the fingerboard
as you can without touching any strings. A quarter inch or so, a half inch
max, will do nicely. (This is especially valuable when you've got to reach
across to the G string ? especially to play that dreaded 3rd finger C#.)
Don’t raise you fingers from hovering position to go to another string,
just move them laterally. Fast passages will become easier, and your intonation
will improve. And no more flying leaps with your fingers to get a note
? you'll already be in position. It also helps disguise mistakes ? getting
the correct finger down when you've made a mistake takes so little time
that the casual listener might almost miss the mistake!! (I did say almost.)
The time it takes for your fingertips to move the inch and a half or more
needed from a waving or curled position may not seem like much, but believe
me, it can make a huge difference.
Students who complain they can't reach notes on the G string, especially
3rd and 4th fingers, usually are guilty of not hovering. Hovering helps
keep the angle of your hand to the neck of the fiddle fairly small (see
Figures 1 and 4). If you don't hover, this angle invariably increases,
and it is impossible (unless your hands are very large) to reach the G
string with the upper fingers without closing this angle by moving the
"little finger end" of your hand closer to the neck. This uses muscles
I've never been able to find in my own hand, so if I'm not careful to keep
a good angle here, I end up "throwing" my finger across to the G string
just to be able to get there. Intonation, tone quality, and timing can
get thrown out the window during this maneuver. Hovering over at least
the A string, if not over the D or G, solves this problem. An aside here:
for general playing I've found that hovering over the E string, while better
than curling your fingers completely into your palm, is not nearly as good
as hovering over the A or D strings. E string hovering also widens the
angle of Figures 1 and 4. When you pick up a finger from the E string,
move it back over the center of the fingerboard, unless, of course, you're
going to put it back down on the E right away (see Figures 4 and 6).
Review
These habits are not necessary to becoming a good player, and we all
know fiddlers who are quite good who have one or more of them. But ? all
are well worth developing and maintaining. Having any bad habits makes
life more difficult.
Review the points below, and work on making them into habits. Some
will be fairly easy to maintain, some may give you momentary hissy fits,
and some may require lifelong vigilance.
1. The arm, wrist, and hand should make a straight line through to
the elbow.
2. Rest the fiddle on your "basal index finger lump," squeeze just
barely enough to maintain this position.
3. Remember "home" by feel (and listening); check it constantly as
you play.
4. Keep the thumb opposite the first finger, and perpendicular to the
neck, even (usually) when you begin to play in positions (more about this
in the future).
5. Approach the fingerboard perpendicularly with the finger, using
arched fingers and fingertips, not fingerpads. NO FINGERPRINTS.
6. Press "just hard enough" to get a good tone. Press straight down.
7. Keep your fingers hovering over the fingerboard when not in use.
8. Keep the angle shown in Figures 1 and 4 fairly small. This angle
will vary for different sized hands. It will also change as you play, especially
when you play on the E string.
There will be momentary exeptions to some of these “rules,” some teachers
will disagree with me, and some will express themselves differently enough
that you won’t realize we agree till some time has passed. Listen well
to all your teachers.
Next time we'll look at specific exercises for intonation and tone
quality. In the meantime, play scales, arpeggios, and favorite (or problem)
tunes slowly, paying attention to intonation, tone quality, exact timing,
and all the things we've discussed about holding the fiddle and bow, bowing,
and fingering.
Future articles will probably be shorter, now that we've gone over
some basics. §
Frifot
This long anticipated album was released last October (1999) shortly
after Frifot's visit to the Bay Area. This dynamic and talented trio has
created a recording filled with beautifully executed melodies. Most are
traditional, but a few are modern, written by the performers themselves.
Most are played or sung in a traditional manner, but are framed by more
modern introductions and occasionally modern endings. The mood is for the
most part reflective but intense. Frifot's musicianship and versatility
shine in this gripping album.
Frifot comprises Per Gudmundson (fiddle, octave fiddle, bagpipes,
and vocal), Ale Möller (mandola, natural flutes, folk harp,
hammered dulcimer, shawm, and vocal) and Lena Willemark (vocal,
fiddle, octave fiddle and wooden flute).
ECM1690, ECM Records, Webpage: <www.ecmrecords .com>, Postfach
600 331, 81203 München, Germany.
Ånon Egeland
This recording, released in '99, shows off the talent and versatility
of Ånon Egeland, who has specialized in the music of Aust-Agder,
south and east of Setesdal. About half the tracks are done solo; on the
others Ånon is joined by Swedish violist Mikael Marin (of
Väsen
fame) and Norway's Leiv Solberg, who here plays octave mandolin
and various guitars. This is a gem of a recording which traverses through
a wide variety of moods and instruments. Ånon gives us a beautiful,
sometimes sad, sometimes happy, occasionally funny view of the music of
this (to us) little known region of Norway, along with a couple of side
trips into Telemark.
The recording includes gammel dance, springdans (Telespringars), hallings,
and instrumental versions of a couple of airs/songs. Ånon plays a
small orchestra of instruments here (although not at the same time!): sjøfløyte
(a simple recorder), regular violin, hardingfele, munnharpe
(jew's harp), seljefløyte (overtone flute, or willow flute),
and English guitar. He's a master of all. Liner notes are in Norwegian,
but it's easy enough to decipher the important points.
HGD 7136, Heilo Records, Grappa Musikkforlag, email: <info@grappa.no>,
Webpage: <www.grappa.no>.
Lasse Sörlin, Jamtaleiken
Lasse Sörlin, who plays the fiddle music of northwestern Jämtland
(among other areas and instruments) has released a fine album of traditional
music. His clean, clear playing is reminiscent of the highlands of Jämtland
from which most of this music comes. This album is both danceable and good
listening. It's also a good model for those of us who aspire to play really
well. The intricate tunes really dance their way off the CD and into the
room. Most are polskor, along with four waltzes, a snoa, and a hymn. Liner
notes about each of the sources are in Swedish. Some of you may remember
Lasse from his visit to Scandia Camp Mendocino in the early 90's.
AWCD-30, Tongång, 1999, <www.algonet.se/~jwinter>.
Ola Bøe, hardingfelespel frå Vestre Slidre ?
This is a selection of archive recordings of Ola Bøe (1917 ?
1986), one of Valdres' best fiddlers. As the title implies, he was a Vestre
Slidre fiddler; most of the fiddlers we hear today, with the exception
of Andris Dahle, are Øystre Slidre fiddlers. (Øystre and
Vestre Slidre are two areas of northern Valdres. The biggest difference
between the two is in repertoire and in a tendency to have a slightly longer
second beat in Vestre Slidre. Although we in the US hear much about the
Øystre Slidre tradition and its fiddlers, there was a time when
Vestre Slidre was the hotbed of Valdres fiddling. The region has tunes
of its own, as well as tunes that were traded either to or from the neighboring
areas of Vang and Øystre Slidre, ? and played with Vestre Slidre
variations.
Ola Bøe moved to Oslo in the thirties, where he continued to
play for dance and teach fiddle. (He was one of Harald Røine's teachers.)
He is one of the finest representatives of the Vestre Slidre style. Although
his playing was considered a bit rough by some, it is finely executed here.
For dance, he is said to have often played wildly and roughly, and as if
the music had taken him into a trance (which it may have). We can hear
echoes of this in several of the tracks. Ola Bøe was considered
a dance fiddler to rival Torleiv Bolstad. This recording presents some
of the finest examples of his playing. Springar, halling, and lyarlått
(listening tunes) are all represented, as are some of the various fiddle
tunings used in Valdres. Along with vanlig stille ("ordinary tuning,"
adae) and låg bas ("low bas," gdae), we find ljøsblått
("light blue," gdad) and even a tune (Den som faan (or styggen)
tralla då'n begrov mor si ? "The one the devil tralled when
he buried his mother") in the rare and mesmerizing grønt ("green,"
gdab) tuning. The lydarlått Grihammaren is in
an equally unusual tuning (fdae) for Valdres. Many of these tunes will
be familiar to some of us from Håkon Asheim's playing. Most of the
springars are danceable; all are exceptionally fine listening. Whether
you play hardingfele or are just interested, this is a must-have recording.
Liner notes, which offer a general biography and short notes on each
tune, are in Norwegian, with a general summary in English. Fiddle tunings
for tunes not in vanlig tuning (ordinary tuning, adae) are noted.
HCD7151, 1999, Heilo/Grappa Musikkforlag, email: <info@grappa.no>,
Webpage: <www.grappa.no>. §
Recording Company Addresses
The following are addresses for companies and distributors specializing
in Finnish and Norwegian folkmusic. This is hardly all of them. If you
have favorites that aren't included here, please drop a note to Sarah Kirton,
330 Sierra Vista #1, Mt. View, CA 94043, email: <sekirton@ ix.netcom.com>.
I plan to run Swedish sources in the summer issue, so if you want, send
me those, too.
The first few addresses are webpages with links to many recording companies.
Some have ordering facilities of their own.
Note that Heilo is a part of Grappa Musikkforlag
AS.
Norsk Ltd., 770 Linden Ave., Boulder, CO 80304; Tel: (303)
442?6452; email:<norsk@csd.net>; webpage:<www.csd. net/~sodaling/>
HFAA <www.hfaa.org/catalog/>
NorthSide Records: Address: 530 North 3rd Street, Minneapolis,
MN 55401, USA; webpage: <www. noside.com>
Digelius <www.digelius.com/scanmail.htm> fantastic
resource; links to record companies throughout north, eg Greenland, Iceland,
and the Baltic countries.
FolknettNorway <www.fono.no/folknettnorway>
Warner Records - <warner-classics.com>
Finlandia Records: <www.warner-classics.com/finlandia
/home.html>
Nonesuch Records: <warner-classics.com>
Harmonia Mundi: <harmoniamundi.com>
Ocora Radio France: <www.eyeneer.com /Labels/>
Ondine Inc., email: <ondine@ondine.fi>, webpage: <www.ondine.net>
ECM Records: <www.ecmrecords.com/>
Buen Kulturverkstad: Address: N-3697 Tuddal, Norway; Tel. and fax: (011 47) 3502 4015; email:<musikkop@ notam.uio.no>
DAT O/S (a Sami record company) Address: P.b. 31, N-9520 Guovdageaidnu, Norway; Tel:(011 47) 7848 6772; (011 47) 7848 6788; email: <dat@dat.net>; webpage: <www.dat.net>
Grappa Musikkforlag as: Address: Akersgata 7, N-0158 Oslo, Norway; Tel: (011 47) 2335 8000; Fax: (011 ) 2335 8001; email: <info@grappa.no>; webpage: <www.grap pa.no>
Heilo records ? see Grappa.
IDUT (Sami recordings, including Christmas and children's materials): Address: Iggaldas, N9710 Indre Billefjord, Norway; Tel: (011 47) 7846 4749: Fax: (011 47) 7846 4767
Kirkelig Kulturverksted (all types of folk, not just connected with the church, as the name might imply): Address: P.b. 3204 Elisenberg, N-0208 Oslo, Norway; Tel:(011 47) 2243 0060; Fax: (011 47) 2243 6140; email <kkv@kkv.no>; webpage: <www.kkv.no>
Lærdal Musikkproduksjon founded 1994 ? mostly music of Sogn and Fjordane; Address: Lærdal Musikkproduksjon, N-5745 Aurland, Norway; Tel: (011 47) 5763 3656; Fax: (011 47) 57 63 32 80; email: <tom-kar@online.no>
Major Studio: Address: P.b. 5949 Majorstua, N-0308 Oslo, Norway; Tel: (011 47) 2246 2299; Fax: (011 47) 2260 0789; email: <majorst@online.no>; webpage: <home.sol .no/~majorst/>
NOR-CD (specializes in Norwegian music and jazz): Address: Kongens gate 16, N-0153 Oslo, Norway; Tel: (011 47) 2233 4144; Fax: (011 47) 2233 4143; email: <norcd@online.no>; webpage: <home.sol.no/~norcd>
Sylvartun (music of Setesdal): Address: N-4692 Rysstad,
Norway; Tel: (011 47) 3793 6306; Fax: (011 47) 3793 6305; email: <hal-bjoe@online.no>
§
Norway Day brings storyteller, Hallingdal folk to San Francisco
Mark your calendars for San Francisco's Norway Day Festival the weekend
of May 5th and 6th this year. The annual event, at Fort Mason Center's
Festival Pavillion, brings us Sissel (Flatland) Rudningen and Hilde Kirkeboen
from Hallingdal, and storyteller Judith Simundson from the US.
Sissel and Hilde are both fine fiddlers and dancers in the Hallingdal
tradition. Sissel, born in Hemsedal, Norway in 1970, began dancing at age
7. Hilde, 27, is also from Hallingdal. She began playing hardingfele when
she was 10. She now lives in Oslo, where she plays for dancers at the Hallingdal
club. Both learned to dance from older dancers in the region.
Storyteller Judith Simundson is also featured on the Norway Day program.
She is a teller of Norwegian folktales and a singer in the old Norwegian
style, called kveding. Simundson teaches through artist residencies in
the US.
Doors open at 10 am each day; closing time Saturday is at 6 pm, and
on Sunday is at 5 pm. Cost is $10/adult, $7/senior or student, children
12 and under are free. Part of the proceeds will be donated to the MS Society
of Northern California. For more information, see the Norway Day webpage:
<www.norwayday.com>, or call their message phone at (925) 074?9071.
Hallingspringar Workshop and Dance
Nordahl Grieg Leikarring is sponsoring a hallingspringar dance workshop taught by Sissel (Flatland) Rudningen and Hilde Kirkeboen. Karin Løberg Code will be on hand to play fiddle. The workshop will be at the Mt. View Masonic Lodge, 890 Church Street (at Franklin), in Mt. View. Teaching will begin at 7:30 pm and end at 10 pm. Dancing will continue as long as folks have energy. The workshop is open to all. There is no workshop fee, but participants are asked to give a donation to help defray expenses. §
Year-long Nyckelharpa Course
Eric Sahlström Institute, Tobo, Uppland, Sweden
Väddö Folkhögskola
contact
Jalle Hjalmarsson, ESI, Eriksgatan 3, S-748 50 Tobo, Sweden, Tel: (011
46) 295 342 93; Fax: (011 46) 295 342 99;
email: <jonas.hjalmarsson@swipnet.se>;
webpage: <www.ESItobo.org>
_____________________________________________________________________
Scandia Camp Mendocino
June 9 - 16, 2000
in the Redwoods, near Mendocino, CA
Coming from Småland, Sweden, teaching Slängpolska
Magnus Gustafsson, Ulrika Gunnarsson and a crew of dancers, with
Toste Länne
teaching fiddle and playing for dance
From Vågå, Gudbrandsdal, Norway,
Ivar Odnes teaching fiddle and playing for Springleik
taught by our own Roo Lester and Nobi Kurotori
Staff also includes:
Bruce Sagan teaching nyckelharpa,
Loretta Kelley & Sarah Kirton teaching hardingfele
Fred Bialy & Sarah Kirton leading review sessions
Peter Michaelsen leading allspel.
For more information:
see webpage at <members.aol.com/DancingRoo/>
or write:
Scandia Camp Mendocino, 393 Gravatt Drive, Berkeley, CA 94705;
email: <kayloughman@attglobal.net>
phone: (510) 841-7428 (Pacific time)
more addresses and phone numbers in calendar section of this issue
________________________________________________________________
Frifot Returns -
Per Gudmundson, Ale Möller
and Lena Willemark
in Concert
April 17th at 8:00 pm
Freight & Salvage
1111 Addison Street,
Berkeley, CA 94702
$15.50 in advance
$16.50 at the door
To get tickets:
Send check made out to Freight & Salvage
10 days in advance, include SASE
OR purchase at F&S Box office, 1111 Addison,
Berkeley, Mon - Sat, 1 - 6 pm
OR purchase via Webpage at
<www.thefreight.org>, connect
via link to TicketWeb. (TicketWeb’s
phone: (510) 601-TWEB
OR Through BASS outlets
Information about Frifot is available at:
<noside.com/frifot.html> and
<www.rootsworld.com/rw/
feature/frifot.html>
___________________________________________
Väsen on Prairie Home Companion
Väsen will appear at the N.Y. Town Hall with Garrison Keillor
on “A Prairie Home Companion”
Saturday, April 22,
For local airtimes,
check <phc.mpr.org>
___________________________________________
Frifot
they just keep going and going and going
with another concert
Saturday, April 15 at 8:30 pm in Sebastapol
Powerhouse Brewing Co.
286 Petaluma Ave., Sebastapol
Tickets: $15:50 in advance
$16:50 at the door
Call Sebastopol Com. Center, (707) 823-1511, (Mon - Fri, 9 am - 7 pm)
or Cumulus Productions (707) 829-7067
Separate dinner reservations may be made at the Powerhouse Brewing Co.
(707) 829-9171.
Concert room doors open 20 - 30 minutes before the concert begins
___________________________________________
online Hardingfele discussion groups
are now being offered by the HFAA
for fiddle builders: FELEBYGGER-L
for fiddle players: HARDINGFELE-L
for dancers: BYGDEDANS-L
subscribe through the HFAA webpage:
<www.hfaa.org/lists.shtml>
___________________________________________
Hardanger Fiddle Association of America’s
Annual Meeting and Workshops
August 17 ? 20, 2000
Folklore Village, near Dodgeville, WI
Hardingfele Players
Håkon Høgemo, Øvre Årdal in Sogn
teaching tunes of Sogn, Voss, & Hardanger
Vidar Lande, Setesdal,
teaching tunes of Setesdal
Dancers
Leikny Aasen & Vidar Underseth
Ålesund, Norway
teaching dances from Sognefjord & Nordfjord
Also coming from Norway
Jan Petter Blom
fiddler and all-round folk music and dance expert
Bjørn Aksdal
expert in older folk instruments
Olav Vindal & Sigvald Rørlien
hardingfele makers
and American teachers
Bill Boyd & Sarah Kirton, hardingfele
Ron Poast, hardingfele construction
Program includes:
classes and private lessons on Thursday
Hardingfele & Flat Fiddle Classes,
Hardingfele Construction & Dance Workshop
HFAA Annual Meeting (Saturday only)
Banquet, Concert, and Dance Parties
Post-workshop problem solving sessions for dancers and fiddlers
more info & reg. form on the HFAA Web Site:
<www.hfaa.org/>
or send a SASE to: HFAA
Annual Meeting Registration
PO Box 23046, Richfield, MN 55423-0046
email: <info@hfaa.org>
_____________________________________________________
Santa Cruz Area
Swedish Language Class
Those interested in a Swedish language class should contact Maxine Miller
at (831) 464-3310. She’s trying to determine if there’s enough interest
in the Santa Cruz area to begin a class.
______________________________________________________
Nyckelharpa Workshop
with Olov Johansson
in Portland, Oregon, April 15, 2000 from 1 - 3 pm
The workshop will focus on technique
Workshop fee: $20
in the “Old Library Room”
upstairs at Norse Hall, 111 N.E. 11th Ave.
Portland, Oregon
Contact: David Elliker-Vågsberg
84890 S. Willamette St.
Eugene, OR 97405-9500
Tel: (541) 485-4188 Fax: (603) 719-0855
email: <delliker@efn.org>
for housing arrangements, contact David (above) or email <Marilee_Cowan@beavton.k12.or.us>
Sponsored in part by the ANA
______________________________________________________
Hallingdal Music and Dance
April 28 - 30, 2000
at Folklore Village,
3210 Cty Hwy BB,Dodgeville, WI 53533
Sissel (Flatland) Rudningen and Knut Skindo
teaching dance
Hilde Kirkeboen
playing fiddle and teaching at all fiddling levels
Fees: $110 before Apr. 7, $120 if later
for information:
call Folklore Village at (608) 924-4000
email: <staff@folklorevillage.org>
webpage: <www.folklorevillage.org>
______________________________________________________
Fiddlers
there may yet be room in the fiddle courses at
Springdans Northwest 2000.
April 28 - 30, near Seattle WA.
Fiddle teachers are Thomas Westling from Hälsingland in
Sweden, and Marit Larsen, from Østerdal, in Norway.
For info, see Webpage at:
<www.skandia-folkdance.org>.
_______________________________________________________
American Scandinavian Music Sites:
The Northern California Spelmanslag:<members.aol.com/jglittle/ncs.html>
Nordahl Grieg Leikarring & Spelemannslag<home.att.net/~williamlikens/ngls/ngls.html>
The American Nyckelharpa Association:<www.nyckelharpa.org>
Bruce Sagan’s Scandinavian Web Site:<www.math.msu.edu/~sagan/Folk/sources.html>
The Hardangar Fiddle Association of America<www.hfaa.org/>
The Skandia Folkdance Society (Seattle):<www.Skandia-Folkdance.org>
_____________________________________________________________
A (somewhat) more detailed and up-to-date calendar can be found on the NCS Webpage at <members.aol.com/jglittle/ncs.html>.
Web and Newsletter calendar submissions should be sent to Jim Little at 321 McKendry, Menlo Park, CA, 94025, email: < jlittle@unix.sri.com>, phone: (650) 323-2256 or Sarah Kirton at 330 Sierra Vista Ave. #1, Mt. View, CA, 94043, email: <sekirton@ix.netcom.com>, phone: (650) 968-3126. Suggestions for what to include in a calendar submission are found below and will eventually be on our web page. The web page calendar is updated when new material is received. §
_____________________________________________________________
Submission of Newsletter and Web Page Calendar Items
The following are suggestions for those submitting calendar items for publication in the Newsletter or on the NCS Web Page. In general, the web page may contain more details than the newsletter, because of space/mailing weight considerations. For those without email - no, we're not putting less in the newsletter calendar, we're just expanding it on the web page. (Jim and Sarah’s addresses can be found above.)
1) if we ask for a contact method, always include a phone number, not
everyone has email.
2) time & place of the event.
3) location of event, directions to get there if needed, or how to
obtain directions (who to phone, email, etc).
4) cost of event - we haven't always been including this, we hope to
begin to.
5) special schedules around holidays, summertime, etc.
6) tell us if there’s a change in time (or location, price, etc) -
for two reasons - so that we don’t say - “oh yes, that’s the same group
as before” and miss changing the time, and so we can put in in bold to
alert our readers to a change.
7) registration deadline, where to get registration forms, etc, if
applicable.
8) if it's a special event, include a brief description, or a even
a paragraph we could publish if the timing's right and space allows. Our
primary emphasis is folk music and dance, but paragraphs (or very occasionally
whole stories!) on other Scandinavian cultural events are more than welcome
depending on space and timing. (see below for publication schedule)
9) contact people for info for those reading calendar (eg, phone #,
address, regularly read email - if you read it only every 2-4 days, warn
folks, if only once every week or so - probably best to forget it!)
10) Contact people for we who create the calendar - you can specify
not to publish this particular information - it's just for us to check
to see that our info is ok or if you want to update anything when the next
publication date rolls around. Again - specify phone #, email, etc.
11) Any other pertinent information.
We hope to publish on the following rough schedule:
Vol. 11, No. 2 early or mid June 2000.
Vol. 11, No. 3 late August, very early September 2000
Vol. 11, No. 4 Thanksgiving - early December 2000
Vol. 12, No. 1 late February - early March 2001 §
Weekly Open Sessions for Fiddlers, Monday Evenings in El Cerrito, organized
by NCS/Fred Bialy
Weekly Nordahl Grieg Leikarring, Beginning Nor. dance class/performing
group mtgs, Weds & 4th Suns, organized by NGL/Mikkel Thompson
Weekly Scandiadans, Scandinavian Dance Class at the Nature Friends'
Lodge, Oakland, organized by SCD/ Frank & Jane Tripi
Weekly Scandinavian Fiddle Class, Friday evenings on the Peninsula,
organized by NF/Sarah Kirton
Bi-Weekly Mid-Peninsula Scandinavian Dance, Friday evenings thru May,
in Atherton, organized by MPSD/Jim Little & Linda Persson
10/24/98 Octoberfest, Germania Hall, San Jose, CA - NGL performance
11/8/98 Social Event , Salem Lutheran Home, Oakland, CA - NGL performance
11/13-15/98 Camp Norge Folkedans Stevne, Alta, CA - Dance & music
workshops - organized by NGL & NGS
11/21/98 Mini-Workshop for fiddlers, Mountian View, CA - arranged by
NF/NCS
12/4/98 Lutefisk Dinner, Nordahl Grieg Lodge Nordahl Hall, Los Gatos,
CA - NGL performance
12/5/98 Lutefisk Dinner, Nordahl Grieg Lodge Nordahl Hall, Los Gatos,
CA - NGL performance
12/12/98 Christmas Smorgaasbord, Hope Lutheran Church, Santa Clara,
CA - NGL performance
12/19/98 Christmas Luncheon, Daughters of Norway, Grace Lutheran Church,
San Jose - NGL performance
1/8/99 Installation of Officers, Nordahl Grieg Lodge, Los Gatos, CA
- NGL performance
1/16/99 Dance with guest fiddler Loretta Kelley, Palo Alto, CA - arranged/sponsored
by NCS/NF
1/23/99 SF Ethnic Dance Festival Auditions, S. F. State University,
S. F., CA - NGL performance
2/27/99 Nordahl Grieg Lodge Anniversary Dinner, Los Gatos, CA - NGS
performance
3/20/99 Mini-Workshop for fiddlers, Menlo Park, CA - arranged by NF/NCS
4/9-11/99 Camp Norge Folkedans Stevne, Alta, CA - Dance & music
workshops - organized by NGL & NGS
4/17/99 International Spring Festival, UCB International House, UC
Berkeley, Berkeley - NGL performance
4/25/99 Blossom Festival, Folkdance Federation of Ca, City College
of San Francisco - NGL performance
5/1, 2/99 Norway Day Festival, Norway Day Festival, Fort Mason, San
Francisco - NGL & NGS performances
5/7/99 Exploration Day, Sunol Glen School, Sunol, CA - NGL performance
5/15/99 17th of May Celebration ,Nordahl Grieg Lodge, Los Gatos, CA
- NGL performance
5/17/99 17th of May Celebration, Salem Lutheran Home, Oakland, CA -
NGL performance
5/17/99 17th of May Celebration, Norwegian Seaman’s Church, San Francisco,
CA - NGL performance
5/21/99 Multicultural Fair, Springer Elementary School, Mountain View,
CA - NGL performance
5/21/99 17th of May Celebration, Vigeland Lodge, Redwood City, CA -
NGL performance
5/23/99 Norway’s Constitution Day, Norwegian National League, Golden
Gate Park, SF, CA - NGL performance
5/31/99 Mount Cross Annual BBQ, Mount Cross Lutheran Camp, Felton,
CA - NGL performance
6/5/99 Sylte-Hansen Wedding, Palo Alto, CA - NGL & NGS performances
6/12/99 Midsummer Festival, Valhalla Scandinavian Lodge, Mount Cross,
Felton, CA- NGL & NGS performances
6/26/99 Midsummer Celebration, International Club, Rossmoor, Walnut
Cr., CA
8/8/99 Wally Peterson Memorial Service, Sveadal, CA - NGS performance
9/5/99 Norsk Musikfest at Henrik Ibsen Park, CA, NGS
9/18/99 Viking Faire, Valhalla Scand Lodge, Santa Cruz, CA - NGL performance
9/24, 25, 26/99 Scandia Fest, Scandia Fest Comm, Turlock, CA - NGL
& NGS performances